Compañero presidente
Pour l’exilée que je suis, 50 ans ont passé
Mais à moi, il semble que c’était hier
Que vous succombiez dans la Moneda
Pour nous, debout, sans flaiblir.
Compañero presidente
J’avais 15 ans ce 11 septembre 1973
Votre mort avant l’heure
Les tanks, les mitraillettes, la brutalité de ce jour-là
Ne m’ont jamais laissée en paix.
Compañero presidente
Je ne veux pas que l’on oublie tout cela
Votre assassinat, celui de Victor Jara, de tant d’autres
Non ! Je ne veux pas que l’on oublie toutes et tous ces disparus
Que les familles pleurent et cherchent encore
Je ne veux pas que l’on oublie l’espoir brisé du Chili.
Et je demande justice pour vous, pour tous ceux et celles tombés
L’impunité est notre bataille.
Compañero presidente
Ne tenez pas compte de mes larmes ce jour-là
Avec le temps j’ai appris à faire face à la peur
A chanter jusqu’à l’aube, jusqu’au bout de ma voix.
Compañero presidente Salvador ALLENDE GOSSENS
Je vous dis "au revoir" et je vous dis "merci"
Merci pour votre voix claire, votre dignité lors de votre dernier discours
Merci pour vos mots qui résonnent encore en moi 50 ans après
Ces mots qui voulaient pour notre pays
Un avenir juste, digne, ouvert sur les grandes Alamedas, libre.